- 頁數
- 1128
- 四縣客語漢字
- 有錢難買親生子
- 四縣客語拼音
iu24 qien11 nan11 mai24 qin24 sang24 zii31
- 四縣客語發音
-
- 海陸客語漢字
- 有錢難買親生子
- 海陸客語拼音
rhiu53 cien55 nan55 mai53 cin53 sen53 zii24
- 海陸客語發音
-
852 |
有錢買指邊(肉) |
有錢買指邊 |
「有錢買指邊」意思是「有錢到可以買隨意所指的肉」。 |
|
- 頁數
- 1128
- 《客英》客語漢字
- 有錢買指邊(肉)
- 教育部客語漢字
- 有錢買指邊
- 《客英》原始拼音
yu tshien5 mai chi pien
- 河婆客語發音
-
- 其他客語發音
-
臺灣四縣腔、臺灣海陸腔
- 英文解釋
- the rich buy pork and beef according to choice.
- 中文翻譯
- 富人隨意購買豬肉和牛肉。
- 說明
- 「有錢買指邊」意思是「有錢到可以買隨意所指的肉」。
- 原字典圖檔
- 頁數
- 1128
- 四縣客語漢字
- 有錢買指邊
- 四縣客語拼音
iu24 qien11 mai24 zii31 bien24
- 四縣客語發音
-
- 海陸客語漢字
- 有錢買指邊
- 海陸客語拼音
rhiu53 cien55 mai53 zhi24 bien53
- 海陸客語發音
-
853 |
有錢難買子孫賢 |
有錢難買子孫賢 |
|
|
- 頁數
- 1128
- 《客英》客語漢字
- 有錢難買子孫賢
- 教育部客語漢字
- 有錢難買子孫賢
- 《客英》原始拼音
yu tshien5 nan5 mai tsii2 sun hien5
- 河婆客語發音
-
- 其他客語發音
-
臺灣四縣腔、臺灣海陸腔
- 英文解釋
- money cannot buy filial children.
- 中文翻譯
- 金錢買不到孝順的孩子。
- 參考資料
- 徐運德《客家諺語》頁142收錄「有錢難買子孫賢」,解釋為「子孫之孝順非常高貴,非金錢所能買到的。」
涂春景《形象化客話俗語1200句》頁90收錄「有錢難買子孫賢」,解釋為「人皆認為錢是萬能的,然而有錢卻買不到子孫的賢能、孝順。這裡有誇讚人家子孫賢能的可貴之意。」
黃永達《台灣客家俚諺語語典:祖先的智慧》頁152收錄「有錢難買子孫賢」,解釋為「[教示諺]子孫孝順非常難得,毋係金錢所能買得到的。」
- 原字典圖檔
- 頁數
- 1128
- 四縣客語漢字
- 有錢難買子孫賢
- 四縣客語拼音
iu24 qien11 nan11 mai24 zii31 sun24 hien11
- 四縣客語發音
-
- 海陸客語漢字
- 有錢難買子孫賢
- 海陸客語拼音
rhiu53 cien55 nan55 mai53 zii24 sun53 hien55
- 海陸客語發音
-
854 |
有錢使得鬼挨磨 |
有錢使得鬼挨磨 |
|
|
- 頁數
- 1128
- 《客英》客語漢字
- 有錢使得鬼挨磨
- 教育部客語漢字
- 有錢使得鬼挨磨
- 《客英》原始拼音
yu tshien5 su2 tet kwui2 ai mo3
- 河婆客語發音
-
- 其他客語發音
-
臺灣四縣腔、臺灣海陸腔
- 英文解釋
- money can secure the devil to hull(rice).
- 中文翻譯
- 錢可以讓鬼來磨(米)。
- 參考資料
- 姜義鎮《客家諺語》頁9收錄類似諺語「有錢會使鬼」,解釋為「有錢就有辦法做事。」;頁24收錄類似諺語「有錢使鬼會挨磨」,解釋為「有錢好辦事。」
徐運德《客家諺語》頁415收錄類似諺語「有錢能使鬼推磨」,解釋為「此語說有了錢,便神通廣大。」
涂春景《形象化客話俗語1200句》頁89收錄「有錢使得鬼挨磨」,解釋為「挨磨,推磨。有錢能使鬼推磨,這裡有錢是萬能的意思。」
涂春景《聽算無窮漢―有韻的客話俚諺1500則》頁107收錄類似諺語「有錢請得鬼挨磨,無錢同鬼做。」解釋為「挨磨,推磨;同鬼做,指跟惡財主幫傭。世俗都謂錢有妙用。所以說,有錢可以請鬼推磨;沒錢的話,縱使斤斤計較的惡財主,不得不也要去幫傭。」
黃永達《台灣客家俚諺語語典:祖先的智慧》頁151收錄類似諺語「有錢會使鬼」,解釋為「[習用語]喻有錢就有辦法。」
羅肇錦《苗栗縣客語諺語、謎語集(二)》頁15收錄類似諺語「有錢請有鬼捱磨,無錢正同鬼做」,解釋為「金錢的花用沒有計畫也不知節制,終究孑然一身。」
- 原字典圖檔
- 頁數
- 1128
- 四縣客語漢字
- 有錢使得鬼挨磨
- 四縣客語拼音
iu24 qien11 sii31 ded2 gui31 ai24 mo55
- 四縣客語發音
-
- 海陸客語漢字
- 有錢使得鬼挨磨
- 海陸客語拼音
rhiu53 cien55 sii24 ded5 gui24 ai53 mo33
- 海陸客語發音
-
855 |
有橫過正有直落 |
有橫過正有直落 |
英文為直譯。指寫字順序,意指照規矩行事。 |
|
- 頁數
- 1128
- 《客英》客語漢字
- 有橫過正有直落
- 教育部客語漢字
- 有橫過正有直落
- 《客英》原始拼音
yu vang5 kwo3 chang3 yu chhit8 lok8
- 河婆客語發音
-
- 其他客語發音
-
臺灣四縣腔、臺灣海陸腔
- 英文解釋
- the horizontal stroke preceeds the perpendicular.
- 中文翻譯
- 水平筆劃先於垂直筆劃。
- 說明
- 英文為直譯。指寫字順序,意指照規矩行事。
- 原字典圖檔
- 頁數
- 1128
- 四縣客語漢字
- 有橫過正有直落
- 四縣客語拼音
iu24 vang11 go55 zang55 iu24 ciid5 log5
- 四縣客語發音
-
- 海陸客語漢字
- 有橫過正有直落
- 海陸客語拼音
rhiu53 vang55 go11 zhang11 rhiu53 chid2 log2
- 海陸客語發音
-